This site uses cookies from Google to deliver its services, to personalize ads and to analyze traffic. Information about your use of this site is shared with Google. By using this site, you agree to its use of cookies. Learn More

[Fate/Stay Night] [Tsubasa Chronicle ED02] Maaya Sakamoto - Kazemachi Jet Lyrics: Indonesian Translation

[Tsubasa Chronicle ED02] Maaya Sakamoto - Kazemachi Jet Lyrics: Indonesian Translation[Tsubasa Chronicle ED02] Maaya Sakamoto - Kazemachi Jet Lyrics: Indonesian Translation
Kazemachi Jet Lyrics 風待ち ジェット 歌詞 Lirik Lagu Kazemachi Jet Romanized - Kanji - Indonesian Translation
Kazemachi Jet Sakamoto Maaya Ki ga tsuitenai Kimi wa mada Kinou sae kaeru chikara ga Futari ni aru tte koto Wake mo nai noni RONRII Namida ga harahara to ochite Aitai no wa hitori Sora ni egaku hito Kimi no koto da yo Kono te o te o totte Issho ni ikou yo Te o te o nobashi Kaze tsukamu nda Te o te o totte Kowagaranaide Te o te o tsunagu Soshite toberu Kimi to nara Ki ga tsuitenai Kimi wa mada Itsuka mita ano akumu wa Doko ni mo nai tte koto Daiji ni shiteru MEMORII Sore mo ii kedo toki wa nagare Iitai no wa tsumari Motto tanoshii koto Kimi ni okoru yo Hora koe o koe o age Hashiridasou yo Koe ni koe ni naru Koboreochiru Koe o koe o age Warai nagara Koe ni koe ni shite Suki to ieru Ima nara Kono te o te o totte Issho ni ikou yo Te o te o nobashi Hoshi tsukamu nda Te o te o totte Kowagaranaide Te o te o tsunagu Kimi to doko made mo Ki ga tsuitenai Kimi wa mada Sekai sae kaeru chikara ga Ai ni wa aru tte koto 
風待ち ジェット 坂本 真綾 気がついてない  君はまだ昨日さえ変える力が  ふたりにあるってこと わけもないのにロンリー 涙がハラハラと落ちて 会いたいのはひとり 空に描く人  きみのことだよ この手を 手をとって  一緒に行こうよ 手を 手をのばし  風掴むんだ手を 手をとって  こわがらないで 手を 手をつなぐ  そして飛べる  きみとなら 気がついてない  君はまだいつか見たあの悪夢は  どこにもないってこと 大事にしてるメモリー それもいいけど 時は流れ 言いたいのはつまり もっと楽しいこと  きみに起こるよ ほら声を 声をあげ  走り出そうよ 声に 声になる  こぼれ落ちる 声を 声をあげ  笑いながら 声に 声にして  好きと言える  今なら この手を 手をとって  一緒に行こうよ 手を 手をのばし  星掴むんだ手を 手をとって こわがらないで 手を 手をつなぐ  きみと どこまでも 気がついてない  君はまだ世界さえ変える力が  愛にはあるってこと 
Jet yang Menanti Angin Maaya Sakamoto Kau masih belum menyadari Bahwa dengan berdua
Kita memiliki kekuatan 
untuk mengubah hari yang berlalu sekalipun Tanpa alasan, aku merasa sepi Air mata pun jatuh berderai Hanya satu orang yang kurindu Orang yang terbayang di angkasa yaitu dirimu Raihlah, raihlah tanganku Ayo kita pergi bersama Rentangkan, rentangkan tanganmu Menangkap angin Raihlah, raihlah tanganku Janganlah takut Gandenglah, saling bergandeng tangan Dan aku pasti bisa terbang Jika bersamamu Kau masih belum menyadari Bahwa mimpi buruk yang kau lihat kala itu Sudah tak ada di mana pun lagi Tak apa selalu menyimpan kenangan Namun waktu terus bergulir Jadi, yang ingin kukatakan Hal - hal yang lebih menyenangkan akan datang menghampirimu Perkeras, perkeras suaramu Mulailah berlari Jadilah, jadilah suara Hingga meluap dan tumpah Perkeras, perkeras suaramu Seraya tertawa Katakan, ungkapkanlah dengan lantang Sekarang aku pasti bisa Mengungkapkan rasa cintaku Raihlah, raihlah tanganku Ayo kita pergi bersama Rentangkan, rentangkan tanganmu Menangkap angin Raihlah, raihlah tanganku Janganlah takut Gandenglah, saling bergandeng tangan Bersamamu, kemana pun Kau masih belum menyadari Bahwa kekuatan yang dapat mengubah dunia itu adalah cinta 



0 Response to "[Fate/Stay Night] [Tsubasa Chronicle ED02] Maaya Sakamoto - Kazemachi Jet Lyrics: Indonesian Translation"

Posting Komentar

Contact

Nama

Email *

Pesan *