thegeby.blogspot.com - Another request finished ^_^b
I left the exaggeration of this song as it was,
so you can feel the original meaning of this song. ^^V
Faith Lyrics Faith æè© Lirik Lagu Faith Romanized - Kanji - Indonesian Translation - English Translation
Faith miwa Mirai ni kitai egaita Kibou hashiridase Mayotteru kurai nara Susumeba ii I have to be a dreamer Sono saki ni kimi ga iru Yume no mama dewa Owarasenai Yakusoku suru yo The pain remains, but I know that makes me stronger Yuzurenai Mamoritai My faith Kimi to boku to chigau iro Kitto okoru kagaku hannou Sotto IMEEJI shite miru (Sotto IMEEJI shite miru) Ima sonzai shinai Nani ka wo umidaseru Sonna chikara wo Boku ni kudasai (Kimi ni misetai) Ichido tsunaida Kokoro nara Hanasanai youni Kyou no jibun asu wo sukuu Shinji tsuzukeru kagiri (HABATAKE KANJIRU MAMA NI) Mirai ni Saijoukyuu no kitai egaita Kibou hashiridase Mayotteru kurai nara Susumeba ii I have to be a dreamer Sono saki ni kimi ga iru Yume no mama dewa Owarasenai Yakusoku suru yo The pain remains, but I know that makes me stronger Yuzurenai Mamoritai My faith Zutto machi tsuzukete itan da Kitto deatte shimattan darou Boku wa shitteru (Kimi ni mo wakaru) Jibun ga jibun de iru koto ni Tsuraku natte mo Futsuu nante hitsuyou nai Doko made mo utsukushii (NAMIDA DE NIJINDA SEKAI) Zenryoku dakishimeta Kowaresou na kurai Kizu darake no karada Azukereba ii So I have to go, lover Itsuno hi ka tsukamitai Yume no mama de wa Owarasenai Yakusoku suru yo Kimi no tame ni boku ga ite Boku no tame ni kimi ga ite Dareshi mo Hitori ja ikirarenai Tashika na mono wa Me ni mienakute Omoi dake ga boku o kimi o Tsuki ugokashiteru Mirai ni Saijoukyuu no kitai egaita Kibou hashiridase Mayotteru kurai nara Susumeba ii I have to be a dreamer Sono saki ni kimi ga iru Yume no mama dewa Owarasenai Yakusoku suru yo The pain remains, but I know that makes me stronger Yuzurenai Mamoritai My faith | Faith miwa æªæ¥ã«æå¾ æãã å¸æèµ°ãåºã è¿·ã£ã¦ãããããªã é²ãã°ãã I have to be a dreamer ãã®å ã«åããã 夢ã®ã¾ã¾ã§ã¯ çµããããªã ç´æããã The pain remains, but I know that makes me stronger ããããªã å®ããã My faith åã¨åã¨ã¯éãè² ãã£ã¨èµ·ããåå¦åå¿ ãã£ã¨ã¤ã¡ã¼ã¸ãã¦ã¿ã (ãã£ã¨ã¤ã¡ã¼ã¸ãã¦ã¿ã) ä»åå¨ããªã ä½ããçã¿åºãã ãããªåã åã«ä¸ãã (åã«è¦ããã) ä¸åº¦ã¤ãªãã å¿ãªã é¢ããªãããã« ä»æ¥ã®èªå ææ¥ãæã ä¿¡ãç¶ããéã (ããã¿ã± ã«ã³ã¸ã«ããã) æªæ¥ã« æä¸ç´ã®æå¾ æãã å¸æèµ°ãåºã è¿·ã£ã¦ãããããªã é²ãã°ãã I have to be a dreamer ãã®å ã«åããã 夢ã®ã¾ã¾ã§ã¯ çµããããªã ç´æããã The pain remains, but I know that makes me stronger ããããªã å®ããã My faith ãã£ã¨å¾ ã¡ç¶ãã¦ãããã ãã£ã¨åºä¼ã£ã¦ãã¾ã£ããã ãã åã¯ç¥ã£ã¦ã (åã«ãããã) èªåãèªåã§ãããã¨ã« ã¤ãããªã£ã¦ã æ®éãªãã¦å¿ è¦ãªã ã©ãã¾ã§ãç¾ãã (ãããã ãã¸ã³ãã»ã«ã¤) å ¨åæ±ãããã å£ããããªããã å·ã ããã®ä½ é ããã°ãã So I have to go, lover ãã¤ã®æ¥ãã¤ãã¿ãã 夢ã®ã¾ã¾ã§ã¯ çµããããªã ç´æããã åã®ããã«åãã㦠åã®ããã«åãã㦠誰ãã ä¸äººããçããããªã ããããªãã®ã¯ ç®ã«è¦ããªã㦠æ³ãã ããåãåã çªãåããã¦ã æªæ¥ã« æä¸ç´ã®æå¾ æãã å¸æèµ°ãåºã è¿·ã£ã¦ãããããªã é²ãã°ãã I have to be a dreamer ãã®å ã«åããã 夢ã®ã¾ã¾ã§ã¯ çµããããªã ç´æããã The pain remains, but I know that makes me stronger ããããªã å®ããã My faith | Ketetapan Hati miwa Larilah menuju bayangan harapan dalam anganmu di masa depan Teruslah maju Meskipun kau ragu Aku harus menjadi pemimpi Aku tahu kau akan berada di sana, setelah ini Aku berjanji Tak akan membiarkan diriku terhenti Selama mimpiku masih sebatas mimpi Pedih masih tersisa Tapi aku tahu Itulah yang membuatku semakin kuat Aku tak akan menyerah Ku ingin melindungi Ketetapan hatiku Kau dan aku, berbeda warna (sifat) Kuyakin akan timbul reaksi kimia Perlahan, cobalah membayangkannnya) (Perlahan, cobalah membayangkannnya) Kumohon berikanlah aku Kekuatan untuk menciptakan sesuatu yang belum pernah ada Sejak dulu hingga sekarang (Ku ingin memperlihatkannya padamu) Selama aku terus percaya diriku hari ini akan menyelamatkan masa depan Agar hati kita yang telah satu kali terjalin ini tak dapat terpisahkan (Kepakkan sayapmu selagi kau merasakannya) Larilah menuju bayangan harapan dalam angan terhebatmu di masa depan Teruslah maju Meskipun kau ragu Aku harus menjadi pemimpi Aku tahu kau akan berada di sana, setelah ini Aku berjanji Tak akan membiarkan diriku terhenti Selama mimpiku masih sebatas mimpi Pedih masih tersisa Tapi aku tahu Itulah yang membuatku semakin kuat Aku tak akan menyerah, Ku ingin melindungi Ketetapan hatiku Aku terus menunggu lama Aku tahu Kita pasti akan bertemu lagi, kan? (Kau juga tahu, kan) Meski terasa menyakitkan, dengan bertahan menjadi diri sendiri Tapi, aku tak ingin menjadi sederhana Di mana-mana, cantik mempesona (Dunia yang tersamarkan airmata) Lebih baik kau menjaga Tubuh penuh luka yang kau peluk sekuat tenaga hingga hampir remuk Dan aku harus pergi, kasih Suatu hari, ku ingin meraihnya Aku berjanji Tak akan membiarkan diriku terhenti Selama mimpiku masih sebatas mimpi Aku ada demi dirimu Kau ada demi diriku Siapapun Tak akan bisa hidup sendiri Meski hal yang pasti Tak akan terlihat mata Namun hanya cinta Yang akan membangkitkan kita Larilah menuju bayangan harapan dalam angan terhebatmu di masa depan Teruslah maju Meskipun kau ragu Aku harus menjadi pemimpi Aku tahu kau akan berada di sana, setelah ini Aku berjanji Tak akan membiarkan diriku terhenti Selama mimpiku masih sebatas mimpi Pedih masih tersisa Tapi aku tahu Itulah yang membuatku semakin kuat Aku tak akan menyerah, Ku ingin melindungi Ketetapan hatiku | Faith miwa Run towards imagined hope of your desire in the future Just keep advancing Even if you got stuck by hesitation I have to be a dreamer I know you will be beyond there I promise you! I won’t let it end while remained as dream The pain remains, but I know that makes me stronger I won’t give up, I wanna protect My faith You and I were different color Surely there will be a chemistry response Just try to quietly imagine it (Just try to quietly imagine it) Please give me strength to be able create something that never exist in the present before (I wanna show it to you) As long as I keep in faith Today’s me will save the future In order to make our once connected heart never apart (Flap your wings as you feel it) Run towards imagined hope of your greatest level desire in the future Just keep advancing Even if you got stuck by hesitation I have to be a dreamer I know you will be beyond there I promise you! I won’t let it end while remained as dream The pain remains, but I know that makes me stronger I won’t give up, I wanna protect My faith I’ve been waiting forever I know We surely ended up meet again, right? (You know it, too) Even if it’s painful to stay the way I am But I don’t need to be ordinary Everywhere is lovely (A world blurred by tears) It’s better if you care For your full-scared body That you hold tight amain Until it seems broken So I have to go lover, I wanna grab it, someday I promise you! I won’t let it end while remained as dream I’m here for you You here for me No one can live alone Even though the certain thing couldn’t be seen by eyes But only desire will arouse both of us Run towards imagined hope of your greatest level desire in the future Just keep advancing Even if you got stuck by hesitation I have to be a dreamer I know you will be beyond there I promise you! I won’t let it end while remained as dream The pain remains, but I know that makes me stronger I won’t give up, I wanna protect My faith |
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
other source : http://dreamslandlyrics.blogspot.com, http://instagram.com, http://docstoc.com
0 Response to "miwa - Faith Lyrics: English & Indonesian Translation - Anime"
Posting Komentar